{"id":26352,"date":"2026-05-20T07:47:17","date_gmt":"2026-05-20T07:47:17","guid":{"rendered":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/2026\/05\/20\/tarptautinis-booker-prizas-atiteko-taivanui-yang-shuang-zi-romanas-ir-lin-king-vertimas\/"},"modified":"2026-05-20T07:47:17","modified_gmt":"2026-05-20T07:47:17","slug":"tarptautinis-booker-prizas-atiteko-taivanui-yang-shuang-zi-romanas-ir-lin-king-vertimas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/2026\/05\/20\/tarptautinis-booker-prizas-atiteko-taivanui-yang-shuang-zi-romanas-ir-lin-king-vertimas\/","title":{"rendered":"Tarptautinis Booker prizas atiteko Taivanui: Y\u00e1ng Shu\u0101ng-z\u01d0 romanas ir Lin King vertimas"},"content":{"rendered":"<h2>Istorinis romanas apie kolonijin\u012f Taivan\u0105<\/h2>\n<p>2026 metais Tarptautin\u012f Booker priz\u0105 peln\u0117 taivaniet\u0117 ra\u0161ytoja Y\u00e1ng Shu\u0101ng-z\u01d0 ir vert\u0117ja Lin King u\u017e roman\u0105 \u201eTaiwan Travelogue\u201c. K\u016brinys \u2013 istorinis pasakojimas, nukeliantis \u012f 1930-uosius, kai Taivanas buvo Japonijos okupuotas.<\/p>\n<p>Komisija pabr\u0117\u017e\u0117, kad knyga vienu metu veikia ir kaip romanti\u0161ka istorija, ir kaip \u012f\u017evalgi pokolonijin\u0117 proza. Pasak vertintoj\u0173, tai pasakojimas apie kalb\u0105, gali\u0105 ir tai, kaip vertimas gali pakeisti santyk\u012f tarp \u017emoni\u0173 bei kult\u016br\u0173.<\/p>\n<h2>K\u0105 pasakoja \u201eTaiwan Travelogue\u201c<\/h2>\n<p>Romane \u017eaid\u017eiama kelioni\u0173 memuar\u0173 forma: pasakotoja pristatoma kaip japon\u0173 novelist\u0117, keliaujanti po Taivan\u0105 kulinariniu mar\u0161rutu. Kelion\u0117s fone ry\u0161k\u0117ja sud\u0117tingi jos santykiai su vietine vert\u0117ja, kuri tampa ne tik gide, bet ir tarpininke tarp skirting\u0173 pasauli\u0173.<\/p>\n<p>\u017diuri d\u0117mes\u012f patrauk\u0117 tai, kaip knygoje atskleid\u017eiama komunikacijos kaina, kai susiduria skirtingos kalbos ir nelygiavert\u0117s galios. Vert\u0117ja Lin King \u012fvertinta u\u017e tai, kad vertimu \u012f angl\u0173 kalb\u0105 suteik\u0117 k\u016briniui papildom\u0105 sluoksn\u012f, padedant\u012f skaitytojui pajusti potekstes.<\/p>\n<h2>Premija, vertimas ir platesnis kontekstas<\/h2>\n<p>Tarptautinis Booker prizas teikiamas u\u017e \u012f angl\u0173 kalb\u0105 i\u0161verst\u0105 gro\u017ein\u0119 literat\u016br\u0105, o prizinis fondas dalijamas autoriui ir vert\u0117jui. \u0160\u012fkart 57 000 eur\u0173 atiteko Y\u00e1ng Shu\u0101ng-z\u01d0 ir Lin King.<\/p>\n<p>Organizatoriai nuolat akcentuoja, kad apdovanojimas skirtas didinti kitomis kalbomis para\u0161ytos gro\u017ein\u0117s literat\u016bros matomum\u0105 Jungtin\u0117je Karalyst\u0117je ir \u012fvertinti vert\u0117j\u0173 darb\u0105, kuris da\u017enai lieka \u0161e\u0161\u0117lyje. \u0160is laim\u0117jimas taip pat i\u0161ry\u0161kina augant\u012f susidom\u0117jim\u0105 Ryt\u0173 Azijos istorijomis, kur asmenin\u0117s patirtys persipina su kolonijiniu palikimu.<\/p>\n<p>Pati Y\u00e1ng Shu\u0101ng-z\u01d0 yra pasakojusi, kad ra\u0161ydama siek\u0117 i\u0161narplioti sud\u0117tingas Taivano kolonijinio laikotarpio aplinkybes. Autor\u0117 kuria ne tik proz\u0105, bet ir es\u0117, mang\u0105 bei vaizdo \u017eaidim\u0173 scenarijus, o \u201eTaiwan Travelogue\u201c tapo pirmuoju jos k\u016briniu, i\u0161verstu \u012f angl\u0173 kalb\u0105.<\/p>\n<p>\u201eTyrimai apie keliones ir maist\u0105 mano gyvenim\u0105 pakeit\u0117 dviem akivaizd\u017eiais b\u016bdais: mano santaupos suma\u017e\u0117jo, o svoris padid\u0117jo\u201c, \u2013 sak\u0117 Y\u00e1ng Shu\u0101ng-z\u01d0.<\/p>\n<p>Knyga pirm\u0105 kart\u0105 i\u0161leista 2020 metais originalo kalba, o pastaraisiais metais jos tarptautin\u0117 sklaida augo: leidybos teis\u0117s parduotos daugelyje rink\u0173. Tai rodo, kad vertimai tampa nebe ni\u0161iniu rei\u0161kiniu, o svarbia pasaulin\u0117s leidybos grandimi, padedan\u010dia literat\u016brai keliauti grei\u010diau nei bet kada anks\u010diau.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>2026 metais Tarptautin\u012f Booker priz\u0105 laim\u0117jo taivaniet\u0117 Y\u00e1ng Shu\u0101ng-z\u01d0 ir vert\u0117ja Lin King u\u017e roman\u0105 \u201eTaiwan Travelogue\u201c apie kolonijin\u012f Taivan\u0105.<\/p>\n","protected":false},"author":0,"featured_media":26353,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[13],"tags":[18521,11466,6237,18522,18519,864,18520],"miestas":[],"class_list":["post-26352","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-kultura","tag-lin-king","tag-literatura","tag-taivanas","tag-taiwan-travelogue","tag-tarptautinis-booker-prizas","tag-vertimai","tag-yang-shuang-zi"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26352","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26352"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26352\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/26353"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26352"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26352"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26352"},{"taxonomy":"miestas","embeddable":true,"href":"https:\/\/cp.snarskis.lt\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/miestas?post=26352"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}